Bye Bye Blackbird- 傳唱近百年的爵士名曲原來是在說這個?!

#舒心愛分享

這首再過六年就買一百歲的超級名曲
是由作曲家 Ray Henderson 和作詞家 Mort Dixon 合作完成的,發行於1926年。其實現在歌手們演唱的版本通常都是只有副歌 (chorus)的 32 小節,但這首歌本來有兩段主歌 (verse) 的歌詞。以下附上兩段主歌的歌詞給大家參考,第一段跟象徵厄運的 blackbird 道別,第二段是說象徵美好未來的 bluebird 在遠處呼喚著:

Blackbird, blackbird singing the blues all day
Right outside of my door.
Blackbird, blackbird why do you sit and say
There’s no sunshine in store?
All through the winter you hung around.
Now I begin to feel homeward bound.
Blackbird, blackbird gotta be on my way
Where there’s sunshine galore.

Bluebird, bluebird, calling me far away
I’ve been longing for you.
Bluebird, bluebird, what do I hear you say?
Skies are turning to blue, I’m like a flower that’s fading here,
Where ev’ry hour is one long tear.
Bluebird, bluebird this is my lucky day.
Now my dreams will come true.

以下幾個舒心自己覺得有趣的版本跟大家分享:
Sarah Vaughan 1973 年在日本東京於同年完工的 Sun Plaza Hall 現場演唱的精彩版本:    • Bye Bye Blackbird  
是歌手,同時也是非常優秀的鋼琴家和作曲家 Nina Simone 領銜的演奏版本。從他的演奏中可以聽到他深厚的古典底子:    • Nina Simone - Bye Bye Blackbird (1962)  
同樣是也是歌手的小號家 Chet Baker 的演奏版本:    • Chet Baker - Bye Bye Blackbird (1985)  
這邊是非常喜歡這首歌的 Paul McCartney 唱的包含主歌版本:    • 11. Bye bye blackbird - Paul McCartne...  
只有人聲和 double bass/contrabass 的 Julie London+Don Bagley 的版本:    • 影片  
Dee Dee Bridgewater 1977 年的版本:    • Dee Dee Bridgewater – Bye Bye Blackbi...  

還有很~~~多很多音樂家都曾經錄製或是演出這首曲子
大家最喜歡的版本是什麼呢?😃😃🥰

舒心

來自台灣的爵士歌手,臺大外國語文學系畢,曾旅居法國、德國,是華人爵士圈少見精通中英法德西五種語言的歌手,細膩情感的表現來自於他扎實音樂劇演員的背景,書欣也擅長演繹流行,搖滾,音樂劇等不同風格,是個少數能夠用音樂說故事的歌手,2019年更榮獲台灣第五屆【歌手爵起】比賽第一名。近年活躍於兩岸三地爵士現場,不時與亞洲知名爵士樂手共同演出,如:Eugene Pao、Teriver Cheung、Kerong Chok、Jezrael Lucero、Scott Dodd、Nicholas Bouloukos、Alan Kwan、Patrick Lui、Wong Tak Chung、吉峯勇二郎、福井アミ、村田千紘、葉賀璞、黃子瑜……等等。除了歌手身份之外,書欣的專業領域橫跨廣告配音、歌曲配唱、多國語言(中英法德)活動主持、(中英法)雙向翻譯(文字、現場口譯)、舞台劇以及音樂劇。現居台北、香港兩地,參與各種型態演出、工作。

Previous
Previous

Let's Call the Whole Thing Off-- 這首蓋希文的名曲背後又有什麼故事呢?

Next
Next

The Girl From Ipanema-- 這首 Bossa Nova 名曲背後有什麼故事呢?